Авторизация
Меню
Календарь
 Декабрь 
Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31


Ісус Христос не еврей!
don-ki-HOT | 2011-04-01 16:38:11
Сообщение прочтено 7085 раз


 

  Матв. 16:6 "Стережіться уважливо фарисейської та саддукейської розчини!"

 

 Більшість людей, що осмислюють Христа як постать, явище, подію беззаперечно стверджують Його приналежність одному лише єврейському народові. Христос - юдей звучить начебто безальтернативно, але в тому випадку якщо не починаєш ознайомлюватись з фактами історії та з текстами Євангелій.

  Звісно головним аргументом, що має заперечувати факт приналежності навіть до юдеїв є наступне:

 

Іоана 14:6 "Я дорога, і правда, і життя. До Отця не приходить ніхто, якщо не через Мене."

Іоана 10:30. "Я й Отець Ми одне!"

 

  Хіба може мати Бог національність? Звісно що ні.

Але хотілось би по детальніше розглянути ті часи, Його життя, основних фігурантів в Його долі, землю де Він жив та проповідував.

 

Дещо з історії:

  В ХІІІ ст. до н.е. єврейські племена, на чолі з Ісусом Навином ввійли в землі Ханаану (Палестини) й заселили їх. Місцеве населення було частково виселене, частково знищене й асимільоване. Не відомо що то був за народ, але досить можливо що він мав відношення до шумерської культури. Хошеа Навин, більше відомий як Ісус Навин мав владу над євреями й згідно зі Старим Заповітом отримав її від Моісея. Моісей також дав йому ім'я Йехошуа, яке в латинскій транскрипції звучить насправді не як Jesus а - Josua. Це ім'я пов'язується з ім'ям племенного бога ізраїльтян та юдеїв - Яхве (YHWH, יהוה). Сьогодні до речі дехто намагається всіляко пов'язати ці імена з арамейським Ієшу (Ісус, Jesus, ישוע) що носив його Христос. Очевидно що це ще одне намагання пов'язати Його лише зі своїм богом Яхве. До речі арабською Ісус Навин звучить як (Йуша бін Нун) в той час коли Ісус Христос (йасуу3, 3иисаа в корані).

  Та повернемось до ханаанської (палестинської) землі. З часу Хошеа Навина почала формуватися повноцінна єврейська держава. Точніше навіть дві, оскільки після правління Соломона в 932 році до н.е. вона розпалась на Юдею та Ізраїль. Юдея на півдні включала в себе два племені-коліна Юди та частково Веніаміна. На півночі ж згуртувалися інші 10 племен що носили назву царство Ізраїль. Ізраїль знаходилось в більш сприятливих кліматичних умовах і очевидно мало більший успіх у побудові держави для народу аніж Юдея. Через це й багато романтичних сподівань євреї плекають саме з цієї назви. Але царство те не існувало довго. Вже в 722 році до нашої ери ассірійський цар Саргон напав на Ізраїль та знищив його. При цьому забравши рештки ізраїльтян в рабство. Відтоді вони стали 10 загубленими племенами Ізраїлю й ніколи не повернулись на батьківщину. Очевидно цей народ асимілювався в нових умовах і став ланкою у подальшому формуванні людства, як наприклад це трапилось із кімерійцями. Північна ж Юдея не піддалася таким гонінням і встояла. Відтоді починається абсолютно нове формування державних одиниць на території колишнього Ізраїлю. Галілея, Самарія... всі ці землі після ассірійського вторгнення заселяють очевидно ассірійці, греки, вавілоняни а пізніше скіфи та можливо гали(галати). Цікаво що мова Галілеї була як відомо арамейською і не мала жодного відношення до мови панувавшій у Юдеї -древнєівритської. Арамейська мова прийшла в цей регіон після цих ассірійських подій, частково примішавшись згодом з північно-юдейською мовою івритом. До речі що цікаво, арамейську мову можна досі зустріти в Сирії. Маалула й ще два сусідні селища біля Дамааска практикують читання в своїх храмах молитов арамейською мовою. Еліас Хуре людина котрій 65 років згадує що його предки розмовляли не так давно тільки арамейською мовою. Нажаль ця мова тепер майже втрачена.

  Потрібно розуміти що в 621 році коли в Юдеї склалося Другозаконня (можливо писалося в Вавілоні), а пізніше ще 4 книги доповнення, формується ідея що несе в собі Бога лише для Юдеїв і обраність саме цього народу перед Богом. Пізніше Ісус, коли ходив у землю юдейську, всіляко намагався з цим боротись. В тому ж 6 столітті до р.х. Вавілонське царство захоплює юдеїв і забирає їх у рабство. Але вже в 536 році до. р.х. персидський цар Кір знищив Вавілон і повернув юдеїв на їх батьківщину до Єрусалиму. Очевидно що юдейські священники-левіти мали деякі контакти з Кіром, оскільки він всіляко хвалиться ними та підноситься. З тих часів іде активне розгортання вірувань в Яхве по всій території ханаану, в т. ч. і Галілеї. Але попри це Галілеяни не йдуть шляхом юдеїв і не мають на меті показати Бога лише своїм покровителем.

 

  "Тебе обрав Господь, Бог твій,щоб ти був власним народом Його з усіх народів, що на землі" Другозаконня (7:6)

 

Хіба може це гармоніювати зі словами Христа?

 

    Матв.23:13. "Горе ж вам, книжники та фарисеї, лицеміри, що перед людьми зачиняєте Царство Небесне, бо й самі ви не входите, ані тих, хто хоче ввійти, увійти не пускаєте!"

 

Марка Гл 16

"15. І казав Він до них: Ідіть по цілому світові, та всьому створінню Євангелію проповідуйте!

16. Хто увірує й охриститься, буде спасений, а хто не ввірує засуджений буде." 

  Вже в 164 році до н.е. юдейський правитель Симон Маккавей виселив з Галілеї юдейські родини, повернувши їх назад в Юдею. Так Галілея стає унікальним краєм з багатьма, в основному європеоїдними народами, мовою Ассирії(арамейською) та релігією Юдеї. Пророк Ісайя до речі називав Галілеєю Язичеською (неєврейською) (Іс 9:1).

  В Євангелії також вказується що Галілея окрема від Юдеї провінція:

 

Луки Гл23

"6. А Пилат, вчувши про Галілею, спитав: Хіба Він галілеянин?

7. І, дізнавшись, що Він із влади Ірода, відіслав Його Іродові, бо той в Єрусалимі також перебував тими днями."

 

 

  Релігія регіону:

    Єдине що пов'язує Галілею з Юдеєю, як вже зазначав я вище це їх спільна релігія. Але чи можна вважати наприклад нинішніх католиків в Польші італійцями лише тому що у Римі центр католицизму, або слов'ян-русів вважати греками-візантійцями через константинопольський центр православ'я? Звісно ж ні. Так само й галілеяни не були юдеями. Цікавий також факт того що на батьківщині Христа були заборонені міжродинні кровні шлюби, на відміну від Юдеї. Субота не надто слідкувалась серед галілеян як наприклад в юдеїв.

 

     Марка 2:23. "І сталось, як Він переходив ланами в суботу, Його учні дорогою йшли, та й стали   колосся зривати."

 

   Важливо й те що релігія Яхве не була унікальною. Вона багато запозичила з Єгипетських, Ассирійських та Вавилонських традицій і вірувань. Зерно вселюдського єдиного Бога (або дороги до нього) й законів любові не було винайдене в ханаанських землях чи Мойсеєм а має значно давніше й ширше коріння. Так єгипетська "Книга мертвих", що була знайдена в гробниці фараонів що жили десь в 2600 році до р.х. розповідає:

 

  "Ти один є, Господи, від початку часу. Спадкоємець безсмертя. Нестворений, Самонароджений. Ти створив землю й створив людей."

 

"Книга мертвих" в молитві до Озіріса говорить:

 

  "Вітаю тебе о великий Боже: Я прийшов до тебе, о, мій Господи, і я прийшов сюди, і можу плекати твою красу - я прийшов до тебе, і я приніс тобі істину й правду, і я знищив зло перед тобою. Я не притісняв членів сім'ї моєї. Я не ставив зло на місце правди й істини. Я не знав нікчемних чоловіків. Я не творив зла. Я не робив так, щоб кожен день було потрачено на зайву працю. Я не виставляв імені свого для нагороди. Я не оюходився погано зі слугами. Я не забирав обманним шляхом майна у пригніченого. Я не робив нічого що мерзотно богам. Я не завдавав біль. Я не змушував нікого терпіти голод. Я не робив так щоби людина плакала. Я не робив вбивств. Я нікому не давав наказу робити вбивства замість мене. Я не ніс біль людству. Я не змушував храми давати обов'язки..."

"...я не відіймав молока від вуст дитини...Я не відчужувався Бога в його проявах."

 

Існують також єгипетські прадавні сповіді перед 42 богами. Ось деякі з них:

 

Перша: "я не вчиняв несправедливо"

Друга: "я не грабував з застосуванням насильства"

Третя: "я не робив нікому насилля"

Четверта: "я не робив кражі"

Шоста: "я не вбив ані чоловіка ані жінки"

...

Дев'ята: "я не казав неправди"

....

Тридцята: "я не діяв силою"

Тридцять перша: "я не судив завчасно"

Тридцять друга: "я не мстив Богу"

...

Ну і все в такому ж дусі. Досить знайомі писання! :)

 

Аккадо-шумерський епос про Гілгамеша розповідає нам і про часи до всесвітнього потопу і під час потопу. І цим пересікається безперечно з віруваннями юдеїв:

 

""...Аніж потоп тобі робити,

Краще голод настав би, розорив би землю!

Аніж потоп тобі робити,

Краще б мор би людей уразив би!

Я ж не видав тайни богів великих -

Всемудрому сон я послав, й тайну богів зрозумів він.

А тепер йому раду дай!"

Піднявся Елліль, зійшов на корабель,

Взяв мене за руку, вивів назовні,

Навколішки поставив мою жінку поряд...""

 

 

Власне загальнолюдська історія та вірування, шлях до Бога, пошуки цього шляху відносяться не тільки до Юдеїв, а до багатьох народів землі. Тому явище Христа безперечно було дане тим хто шукав правду, і тим хто її не шукав, без національної приналежності. Не дивно що саме такий багатонародний регіон як Галілея було обрано для Христа.

 

Христос

Що нам відомо з історії Його народження? Ким були Його батьки? Два євангелісти Матвій та Лука згадують родовід Ісуса. А точніше не Ісуса а його опікуна - Йосипа, чоловіка Марії. Погляньмо наскільки різняться ці родоводи:

 

Матвій:                                 Лука:

?                                             Адам

?                                             Сит

?                                            Енос

 ?                                           Каїнам

 ?                                              Малелеїв

  ?                                               Ярет

  ?                                               Енох

   ?                                           Матусал

   ?                                              Ламех

   ?                                              Ной

   ?                                            Симон

   ?                                           Арфаксад

   ?                                             Каїнам

    ?                                             Салин

     ?                                             Евер

     ?                                          Фалек

    ?                                             Рагав

     ?                                            Серух

      ?                                           Нахор

Давид ?                                      Тарин

Авраам                                      Авраам

Ісаак                                            Ісаак

Яків                                               Яків

Юда                                             Юда

Фарес                                         Фарес

Есром                                          Есром

Арам   ?                                        Арній

           ?                                       Адміній

Амінадав                                  Амінадав                                           

Наасон                                       Наасон

Салмон     ?                                Салаєв

Вооз                                              Вооз

Йовід                                           Йовид

Єссей                                           Єссей

Давид (цар)                                Давид

      ?                                           Натам

       ?                                       Маттатай

       ?                                          Меннай

        ?                                         Мелеай

         ?                                       Еліяким

Соломон (цар)  ?                       Йонам

Ровоам      ?                               Йосип

Авія    ?                                        Юда

Асаф    ?                                    Семен

Йосафат   ?                               Левій

Йорам      ?                             Маттатій

Озія        ?                                  Йорим

Йоатам    ?                              Елієзер

Ахаз        ?                                  Ісуєв

Єзекія   ?                                   Іров

Манасія   ?                              Елмадам

Амос     ?                                   Косам

Йосія     ?                                  Аддій

Йоаким ?                                 Мелхій

Єхонія(вавилон. перес.)  ?      Неріїв

Салатіїль                               Салатіїль

Зоровавель                             Зоровавель

Авіюд                     ?                    Рисай

Еліяким           ?                          Йонан

               ?                                    Йодай

                 ?                                   Йосих

                 ?                                   Семен

                ?                                    Маттат

                 ?                                     Маат

                  ?                                    Нагей

                 ?                                     Еслій

               ?                                      Наум

                ?                                     Амос

Азора     ?                                  Маттатій

Садока   ?                                     Йосип

Ахім       ?                                      Янай

Еліюд     ?                                    Мелхій                                    

Елеазар  ?                                    Левій

Маттан                                     Маттав

Яків         ?                                    Ілія

Йосип.                                        Йосип

 

Бачимо що знаків питання - невідповідностей вистачає. Існує версія що ці родоводи були додані значно пізніше написань Євангелій та з метою дати християнам-юдеям привід пишатися власним Богом (з власного роду). Але всі ці родоводи не мають значення лише тому що приписані Йосипу, який не мав жодного відношення до тіла Ісуса Христа а був лише його опікуном.

 

  від Матвія 1:18. "Народження ж Ісуса Христа сталося так. Коли Його матір Марію заручено з Йосипом, то перш, ніж зійшлися вони, виявилося, що вона має в утробі від Духа Святого."

 

Про матір Ісуса - Марію нам теж фактично нічого не відомо. Лише те що вона жила в Галілеї.

 

  Луки Гл1

"26. А шостого місяця від Бога був посланий Ангол Гавриїл у галілейське місто, що йому на ім'я Назарет,

27. до діви, що заручена з мужем була, на ім'я йому Йосип, із дому Давидового, а ім'я діві Марія."

 

Прихильники того що Марія була юдейкою посилаються на те що родичка Марії - Єлисавета (Мати Івана Хрестителя) жила в Юдеї. Але це не доказ того що Марія була юдейкою, оскільки багато з нас мають родичів і в Росії, і в Німеччині і навіть в Ірані. Маємо родичів у США, але ж ми не американці :)

Ісус народився у Віфлиємі, місті юдейському, але й це не доводить його приналежність до юдеїв. Перепис населення що згадує про нього Лука змусив Марію йти за чоловіком до Віфлиєму, де й народжено Ісуса.

 

  Луки Гл2

"1. І трапилося тими днями, вийшов наказ царя Августа переписати всю землю.

2. Цей перепис перший відбувся тоді, коли владу над Сирією мав Квіріній.

3. І всі йшли записатися, кожен у місто своє.

4. Пішов теж і Йосип із Галілеї, із міста Назарету, до Юдеї, до міста Давидового, що зветься Віфлеєм, бо походив із дому та з роду Давидового,

5. щоб йому записатись із Марією, із ним зарученою, що була вагітна."

 

  Цікаво що про Марію автори Євангелій не пишуть - "з роду Давида", оскільки вона з нього й не походила а була очевидно галілеянкою. Навіть Матвій що писав свою працю для Юдеїв нічого не каже про Марію в цьому контексті.

  Прибічники того що Христос був юдеєм посилаються також на Його начебто обрізання. В Євангелії сказано:

  Луки 2:21. "Коли ж виповнились вісім день, щоб обрізати Його, то Ісусом назвали Його, як був Ангол назвав, перше ніж Він в утробі зачався."

 

російський переклад звучить так:

 

 "По прошествии восьми дней, когда надлежало обрезать [Младенца], дали Ему имя Иисус, нареченное Ангелом прежде зачатия Его во чреве."

 

болгарський:

  "И като се навършиха осем дни и трябваше да обрежат Детенцето, дадоха Му името Исус, както беше наречено от ангела преди да е било зачнато в утробата."

 

Це єдине місце у всіх канонічних Євангеліях де йдеться про обряд обрізання. Апостоли Марк, та зокрема Матвій (що писав своє Євангеліє для юдеїв) що зробили свої праці найпершими з усіх мовчать про факт обрізання Христа. Та й чи можна фразу "Коли ж виповнились вісім день, щоб обрізати Його, то Ісусом назвали Його" (и трябваше да обрежат Детенцето, когда надлежало обрезать [Младенца]) трактувати як стовідсоткове твердження - ОБРІЗАЛИ? Є ж різниця між словом - "обрізали" й "належало обрізати"?!     Недарма автор перекладу митрополит, вчений, мовознавець та історик церкви Іван Огієнко (Іларіон) переклав саме "ЩОБ обрізати Його, ТО Ісусом назвали Його ", а не "ОБРІЗАЛИ, ТА Ісусом назвали". До речі якщо б був факт обрізання то напевно вказувались би присутні на цій події, хто це робив, де і т.ін.

Але коли ми читаємо Луку то за сенсом речення викарбовується картина - на восьмий день, коли юдеї обрізають дітей Йому дали ім'я - Ісус. І не потрібно тут вигадувати іншого. Тому власне тільки Лука й згадує традицію обрізання і пересічення з нею - надання імені. Автор дещо символічно показує як різнилися традиції галілеян та юдеїв. Пізніші спогади про міфічне обрізання Господа є лише пост-левітськими теоріями та бажаннями пов'язати Його з власними традиціями. Цікаво що ця історія з обрізанням безальтернативно сприйнялася багатьма служителями християнства, і це при тому що Христос сам говорить юдеям:

 

 Іоана 7:22. "Через це Мойсей дав обрізання вам, не тому, що воно від Мойсея, але від отців, та ви й у суботу обрізуєте чоловіка."

 

Вам - тобто юдеям! Мойсей до Галілеян відносився таким же чином як і до Римлян, оскільки культурно та ментально Галілея була зовсім іншою за Юдею.

Цікаво також і те що більшість із тих хто був наближений до Христа були галілеянами:

 

   від Матвія 4:18 "Як проходив же Він поблизу Галілейського моря, то побачив двох братів: Симона, що зветься Петром, та Андрія, його брата, що невода в море закидали, бо рибалки були."

 

від Матвія Гл4

"21. І, далі пішовши звідти, Він побачив двох інших братів, Зеведеєвого сина Якова та Івана, його брата, із Зеведеєм, їхнім батьком, що лагодили свого невода в човні, і покликав Він їх.

22. Вони зараз залишили човна та батька свого, та й пішли вслід за Ним."

 

 Матвія 9:1, 9:9

"І, сівши до човна, Він переплинув, і до міста Свого прибув"

" А коли Ісус звідти проходив, побачив чоловіка, на ймення Матвія, що сидів на митниці, та й каже йому: Іди за Мною! Той устав, і пішов услід за Ним."

 

 Матв. Гл27

"55. Було там багато й жінок, що дивилися здалека, і що за Ісусом прийшли з Галілеї, і Йому прислуговували.

56. Між ними була Марія Магдалина, і Марія, мати Якова й Йосипа, і мати синів Зеведеєвих."

 

  Більшість див Христос створив також у Галілеї. Відомо що Він проповідував по багатьом землям:

 

   Матвія Гл4 "24. А чутка про Нього пішла по всій Сирії. І водили до Нього недужих усіх, хто терпів на різні хвороби та муки, і біснуватих, і сновид, і розслаблених, і Він їх уздоровляв.

25. І багато людей ішло за Ним і з Галілеї, і з Десятимістя, і з Єрусалиму, і з Юдеї, і з Зайордання."

 

Навряд чи юдей міг прийняти інші народи що за їх віруванням не належали Богу. Цікавий факт - коли в розмові з Ісусом юдейський фарисей спитав Його - "хто мій ближній", той блискуче привів фарисею притчу про мандрівника юдея, що йшов з Єрусалиму до Єрихону й трапив у біду. А допоміг йому не хто інший як самарянин-грек, що їх не шанували юдеї, тим самим показавши що ближній не визначається за національністю а визначається ділом.

Христа досить не любили ті хто керував релігією в Юдеї. Часто критикували за те що той не тримався суботи, їв з митарями, не мив руки зі своїми апостолами. Очевидно що сміливий Син Людський зі своїм оточенням не підпадав під стереотипи Юдеїв.

 

 Іоана 4:40. "А коли самаряни до Нього прийшли, то благали Його, щоб у них позостався. І Він перебув там два дні."

 

  Самаряни-греки-язичники... Хіба міг юдей таке робити? Або апостоли бувши юдеями? Але це черговий доказ того що Христос зі своїм оточенням був далекий від Юдеї.

  До речі тільки в Євангелії від Матвія (до юдеїв) сказано:

 

 Гл10

"5. Цих Дванадцятьох Ісус вислав, і їм наказав, промовляючи: На путь до поган не ходіть, і до самарянського міста не входьте,

6. але йдіть радніш до овечок загинулих дому Ізраїлевого."

 

І далі йде настанова що там їм буде не солодко - "16. Оце посилаю Я вас, як овець між вовки."

Насправді це не можна трактувати як деяку обраність саме Юдеї, оскільки сам Христос не цурався ні самарян, ні галілеян ні інших народів і вільно ходив всюди й проповідував. Ну от наприклад:

 

Марка 7:24. "І встав Він, і звідти пішов у землю тирську й сидонську. І, ввійшовши до дому, Він хотів, щоб ніхто не довідавсь, та не міг утаїтись."

 

Загальнолюдський вектор вчення можна виділити з наступної також фрази Ісуса:

 

Марка 11:17."І Він їх навчав і казав їм: Хіба не написано: Дім Мій буде домом молитви в народів усіх, ви ж із нього зробили печеру розбійників!"

 

Хоча лише про юдею пишеться:

Іоана 7:1. "Після цього Ісус ходив по Галілеї, не хотів бо ходити по Юдеї, бо юдеї шукали нагоди, щоб убити Його."

  

В Євангелії від Матвія зустрічається сцена що начебто свідчить на користь Ісуса як бога лише для юдеїв:

"22. І ось жінка одна хананеянка, із тих околиць прийшовши, заголосила до Нього й сказала: Змилуйся надо мною, Господи, Сину Давидів, демон тяжко дочку мою мучить!

23. А Він їй не казав ані слова. Тоді учні Його, підійшовши, благали Його та казали: Відпусти її, бо кричить услід за нами!

24. А Він відповів і сказав: Я посланий тільки до овечок загинулих дому Ізраїлевого...

25. А вона, підійшовши, уклонилась Йому та й сказала: Господи, допоможи мені!

26. А Він відповів і сказав: Не годиться взяти хліб у дітей, і кинути щенятам..."

 

Подібна історія трапляється і в Євангелії від Марка (Гл7) але вже в іншій інтерпритації:

 

"24. І встав Він, і звідти пішов у землю тирську й сидонську. І, ввійшовши до дому, Він хотів, щоб ніхто не довідавсь, та не міг утаїтись.

25. Негайно бо жінка одна, якої дочка мала духа нечистого, прочула про Нього, і прийшла, та й припала до ніг Йому.

26. А ця жінка грекиня була, родом сирофінікіянка. Вона стала благати Його, щоб із дочки її демона вигнав.

27. А Він їй сказав: Дай, щоб перше наїлися діти, не годиться бо хліб забирати в дітей, і кинути щенятам!

28. А вона Йому в відповідь каже: Так, Господи! Але навіть щенята їдять під столом від дитячих кришок...

29. І Він їй сказав: За слово оце йди собі, демон вийшов із твоєї дочки!"

 

Тобто сцена зображена вже по іншому - Христос очевидно хотів усамітнитись із своїми учнями, а надокучлива жінка пристала до нього зі своїми проблемами. Тому Христос дещо різко відказав - назвавши дітьми своїх учнів а щенятами символічно надокучливих людей що безперечно оточували його завжди з різноманітними проханнями. Але побачивши що жінка буквально сприйняла образність його слів (якою він часто користувався), при цьому не виказавши до нього зневаги а навпаки блискуче вийшовши з ситуації - Христос очевидно був вражений її винахідливістю й відразу ж виконав її прохання. Слів про те що щенята це - не юдеї, тут немає.

Перекриває логіку щенят-не юдеїв по Євангелію Матвія також історія з самарянкою що згадана в Євангелії Іоана(Гл4):

 

"3. Він покинув Юдею та знову пішов у Галілею."

"7. Надходить ось жінка одна з Самарії набрати води. Ісус каже до неї: Дай напитись Мені!

8. Бо учні Його відійшли були в місто, щоб купити поживи.

9. Тоді каже Йому самарянка: Як же Ти, юдеянин бувши, та просиш напитись від мене, самарянки? Бо юдеї не сходяться із самарянами.

10. Ісус відповів і промовив до неї: Коли б знала ти Божий дар, і Хто Той, Хто говорить тобі: Дай напитись Мені, ти б у Нього просила, і Він тобі дав би живої води."

 

Тут очевидно описується що самарянка прийняла Христа за юдея, бо йшов він з краю Юдеї додому, а тому здивувалась що Христос до неї сам звернувся. Мало того він запропонував прийняти його вчення не юдейці, і це прямо протилежно логіці що зустрічається у Матвія "Я посланий тільки до овечок загинулих дому Ізраїлевого".

Цю фразу також заперечує наступне:

 

Марка Гл3

"7. А Ісус із Своїми учнями вийшов над море. І натовп великий ішов вслід за Ним із Галілеї й з Юдеї,

8. і з Єрусалиму, і з Ідумеї, і з-за Йордання, і з Тиру й Сидону. Натовп великий, прочувши, як багато чинив Він, зібрався до Нього."

 

Матвія 21:43 "Тому кажу вам(юдеям), що від вас Царство Боже відійметься, і дасться народові, що плоди його буде приносити."

 

Дещо хотілось проаналізувати деякі юдейські вставки що мали місце в Євангеліях. От наприклад:

 

Матв 19:28. "А Ісус відказав їм: Поправді кажу вам, що коли, при відновленні світу, Син Людський засяде на престолі слави Своєї, тоді сядете й ви, що за Мною пішли, на дванадцять престолів, щоб судити дванадцять племен Ізраїлевих.", і Луки 22:30. "щоб ви в Царстві Моїм споживали й пили за столом Моїм, і щоб ви на престолах засіли судити дванадцять племен Ізраїлевих."

 

Тут потрібно згадати про Юду - вже 11 престолів! Тобто ця вставка намагалася показати приналежність вчення Христа тільки Ізраїлю, й закриває очі на 12-го апостола Юду що втратив дорогу до Бога (Матв.26:24. Людський Син справді йде, як про Нього написано; але горе тому чоловікові, що видасть Людського Сина! Було б краще йому, коли б той чоловік не родився!). Не схоже на те щоб Юда сидів би біля Христа по кінці світу! І далі в цьому ж Євангелії Матвій пише дещо інше про кінець світу, що судитимуть не тільки племена Ізраїлю а всі народи:

Матв. Гл25

"31. Коли ж прийде Син Людський у славі Своїй, і всі Анголи з Ним, тоді Він засяде на престолі слави Своєї.

32. І перед Ним усі народи зберуться, і Він відділить одного від одного їх, як відділяє вівчар овець від козлів." Той же Лука пише - "бо він прийде на всіх, що живуть на поверхні всієї землі."

 

Апостол Марк пише в цьому розділі "Але перше Євангелія мусить бути народам усім проповідувана." Тобто перед кінцем світу все людство має знати вчення Христа, щоб мати шанс на спасіння. Тому відокремлювати Ізраїль від всього людського загалу - не має сенсу.

 

В Євангелії від Іоана проходить також юдейська вставка:

 

"20. Отці наші вклонялися Богу на цій ось горі, а ви твердите, що в Єрусалимі те місце, де потрібно вклонятись.

21. Ісус промовляє до неї: Повір, жінко, Мені, що надходить година, коли ні на горі цій, ані в Єрусалимі вклонятись Отцеві не будете ви.

22. Ви вклоняєтесь тому, чого ви не знаєте, ми вклоняємось тому, що знаємо, бо спасіння від юдеїв."

 

Той хто вписував останні слова в цей фрагмент діалогу навіть не потурбувався над сенсовою відповідністю. Адже спочатку Христос вказує на те що ні Єрусалим, ні будь яке інше місце в світі не є монополістом на Бога і тут начебто з'являється ця фраза про юдеїв. І це при тому що Христос говорить самим юдеям в Єрусалимі:

 

Іоана Гл3

"10. Ісус відповів і до нього сказав: Ти учитель ізраїльський, то чи ж цього не знаєш?

11. Поправді, поправді кажу Я тобі: Ми говоримо те, що ми знаємо, а свідчимо про те, що ми бачили, але свідчення нашого ви не приймаєте."

Іоана 5:42. але вас Я пізнав, що любови до Бога в собі ви не маєте."

Іоана 5:45. Не думайте, що Я перед Отцем буду вас винуватити, є, хто вас винуватити буде, Мойсей, що на нього надієтесь ви!"

Іоана 8:19. "І сказали до Нього вони: Де Отець Твій? Ісус відповів: Не знаєте ви ні Мене, ні Мого Отця. Якби знали Мене, то й Отця Мого знали б."

Іоана 8:23. "І сказав Він до них: Ви від долу, Я звисока, і ви зо світу цього, Я не з цього світу."

 

 

Тому вставка з юдеями - спасителями легко заперечується цитатами з цього ж писання.

Ті що продовжать стверджувати приналежність Христа до Юдеї мають читати також наступні цитати з писань:

 

Іоана 1:46 "І сказав йому Нафанаїл: Та хіба ж може бути з Назарету що добре?"

Іоана 7:41"А ще інші казали: Хіба прийде Христос із Галілеї?"

Іоана 7:52. "Йому відповіли та сказали вони: Чи й ти не з Галілеї? Досліди та побач, що не прийде Пророк із Галілеї."

Іоана 8:37. "Знаю Я, що ви рід Авраамів, але хочете смерть заподіяти Мені, бо наука Моя не вміщається в вас."

Іоана Гл8

"39. Сказали вони Йому в відповідь: Наш отець Авраам....

44. Ваш батько диявол, і пожадливості батька свого ви виконувати хочете. Він був душогуб споконвіку, і в правді не встояв, бо правди нема в нім. Як говорить неправду, то говорить зо свого, бо він неправдомовець і батько неправді.

45. А Мені ви не вірите, бо Я правду кажу.

48. Відізвались юдеї й сказали Йому: Чи ж не добре ми кажемо, що Ти самарянин і демона маєш?

49. Ісус відповів: Не маю Я демона, та шаную Свого Отця, ви ж Мене зневажаєте...

59. І схопили каміння вони, щоб кинути на Нього. Та сховався Ісус, і з храму пішов."

Іоана 10:26. "Та не вірите ви, не з Моїх бо овець ви."

Марка 1:28. "І чутка про Нього пішла хвилі тієї по всій Галілейській країні."

 

Ключовим моментом в пошуках істини - звідки походив Христос має бути наступне:

 

Матв. гл13

"54. І прийшов Він до Своєї батьківщини(Галілеї), і навчав їх у їхній синагозі, так що стали вони дивуватися й питати: Звідки в Нього ця мудрість та сили чудодійні?

57. І вони спокушалися Ним. А Ісус їм сказав: Пророка нема без пошани, хіба тільки в вітчизні своїй та в домі своїм!"

Хіба міг юдей назвати Галілею й Назарет - своєю батьківщиною? Адже прямо вказується в Євангелії Іоана думка юдеїв з цього приводу - "хіба може бути що добре з Назарету?"

 

Але юдеї невпинно ще тоді приписували Йому свіє коріння називавши Його сином Давида, на що отримали іронічну відповідь Господа:

 

   Матв. Гл22

"41. Коли ж фарисеї зібрались, Ісус їх запитав,

42. і сказав: Що ви думаєте про Христа? Чий Він син? Вони Йому кажуть: Давидів.

43. Він до них промовляє: Як же то силою Духа Давид Його Господом зве, коли каже:

44. Промовив Господь Господеві моєму: сядь праворуч Мене, доки не покладу Я Твоїх ворогів підніжком ногам Твоїм.

45. Тож, коли Давид зве Його Господом, як же Він йому син?"

 

При цьому місцеві юдеї прямо визнавали Христа не юдеєм:

 

Матв.26:69. "А Петро перед домом сидів на подвір'ї. І приступила до нього служниця одна та й сказала: І ти був з Ісусом Галілеянином!"

 

Багато тих хто намагається асоціювати Христа з юдеями посилаються також на історію з "царем юдейським"

 

Матвій Гл15

"2. А Пилат запитався Його: Чи Ти Цар Юдейський? А Він йому в відповідь каже: Сам ти кажеш..."...

"12. Пилат же промовив ізнов їм у відповідь: А що ж я чинитиму з Тим, що Його ви Юдейським Царем називаєте?

13. Вони ж стали кричати знов: Розіпни Його!"...

"18. І вітати Його зачали: Радій, Царю Юдейський!

19. І тростиною по голові Його били, і плювали на Нього. І навколішки кидалися та вклонялись Йому..."...

"26. І був написаний напис провини Його: Цар Юдейський."

 

Так от з усієї цієї історії витікає наступне. Христос і справді був для юдеїв царем, як і для інших народів. Якби його так підло розіп'яли в Галілеї, що навряд чи, йому приписали б "цар Галілейський", хоча теж навряд чи оскільки в Галілеї не приділялась така увага начебто власній обраності! Тому цей напис не носив підтвердження того що Христос посланий лише і тільки до юдеїв. Він лише показує підлі жарти й підстьобки, намагання висміяти а не звеличити чи дати правду про того хто є царем всіх народів - Від Луки 21:35 "бо він прийде на всіх, що живуть на поверхні всієї землі.".

 

Потрібно чітко розуміти що Єрусалим юдейський був в той час тимчасовим релігійним центром того палестинського (ханаанського) регіону де народився Христос.

 

Луки 24:47. "і щоб у Ймення Його проповідувалось покаяння, і прощення гріхів між народів усіх, від Єрусалиму почавши."

 

Треба також розуміти й те що в умовах специфіки релігії Юдеї ті хто вірував у Христа там справді розуміли його як власного спасителя а не загальнолюдського. Через те й були намагання висвітлити його максимально своїм а не спільним.

Але ж як їх критикував Христос:

 

Матв. 15:14

"Залишіть ви їх: це сліпі поводатарі для сліпих. А коли сліпий водить сліпого, обоє до ями впадуть..."

 

Як на початку вже зазначалося мова що нею Христос спілкувався з апостолами-галілеянами була арамейська. Так коли Петро вдруге відрікся від Ісуса його йому юдеї сказали: "Поправді, ти з них, бо ти галілеянин. Та й мова твоя така сама." Марк 14:70 Юдеї її в більшості своїй очевидно не розуміли. Остання фраза Ісуса, що її приводять Матвій та Марк, була на Хресті - "Елі, Елі, лама савахтані?". Відразу говориться про те що юдеї не зрозуміли й подумали що Ісус кличе пророка Іллю. Але євангеліст очевидно знавши арамейську перекладає нам - "Боже Мій, Боже Мій, нащо Мене Ти покинув?..."

 

 

 

Досить цікавий факт. В євангеліях прямо вказується на те що лише вчення Ісуса Христа має правду:

 

Марка Гл 9

"2. А через шість день забирає Ісус Петра, і Якова, і Івана, та й веде їх осібно на гору високу самих. І Він переобразивсь перед ними....

4. І з'явивсь їм Ілля та Мойсей, і розмовляли з Ісусом.

5. І озвався Петро та й сказав до Ісуса: Учителю, добре бути нам тут! Поставмо ж собі три шатрі: для Тебе одне, і одне для Мойсея, і одне для Іллі...

6. Бо не знав, що казати, бо були перелякані.

7. Та хмара ось їх заслонила, і голос почувся із хмари: Це Син Мій Улюблений, Його слухайтеся!

8. І зараз, звівши очі свої, вони вже нікого з собою не бачили, крім Самого Ісуса."

 

В цій історії показується що ні вчення Мойсея ні Іллі не має таку вагу та силу правди як слово Ісуса. те що в кінці історії "вони вже нікого з собою не бачили, крім Самого Ісуса" прямо вказує на те хто є Спаситель, чий шлях веде до спасіння та чиє вчення істинне. В історії старозаповідні вчення стираються й розчиняються перед силою Нового Слова. Це важливий етап того щоб дати спільного Бога для всіх, подолати племенні обмеження. Як символічно що це зробив саме Той хто вийшов з язичницької Галілеї. Філософія старих цивілізацій від шумерів до єгиптян, і через старозаповідні трактати приймає універсальних форм через Сина Людського.

 

 

Луки Гл12

1...Стережіться розчини фарисейської, що є лицемірство!

2. Бо немає нічого захованого, що не відкриється, ні таємного, що не виявиться.

3. Тому все, що казали ви потемки, при світлі почується, що ж шептали на вухо в коморах, на дахах проповідане буде.

 

 

 

Література:

1) Книга Хасмонеєв, глава XIII

2) Иосиф Флавий "Иудейские древности" кн.20 гл.6, кн.9 гл.11,13,14, кн.11

3) Числа (Русский синодальный перевод)

4) Аккадский эпос о Гильгамеше

5) Євангеліє від Іоана (укр.пер. І.Огієнка, русский синодальный перевод)

6) Євангеліє від Матвія (укр.пер. І.Огієнка, русский синодальный перевод)

7) Євангеліє від Марка (укр.пер. І.Огієнка, русский синодальный перевод)

8) Євангеліє від Луки (укр.пер. І.Огієнка, русский синодальный перевод)

9) Второзаконие (Русский синодальный перевод)

10) Чегодаев, М. А. Древнеегипетская Книга Мертвых — фрагменты перевода и комментарии

11) Джекоб Коннер "Христос не был евреем"

12) Б. А. Тураев "История Древнего Востока"

13) Лёзов С. В. "Классический сирийский язык // Языки мира: Семитские языки. Аккадский язык. Северозападносемитские языки." Москва, 2009

14) Дьяконов И.М. Языки древней Передней Азии

 

 


Категории: религия    
Комментарии RSS :

Івась | 01.04.2011 16:44 | [Ссылка]

1-й нах (прости господиEmbarassed!) Evil

 многабукаф, о Гарячий Донкі, нє асіліл!Twisted Evil

 сам писав, чи десь поцупив?Shocked (сцили не бачу)Podmigivanie


don-ki-HOT | 01.04.2011 16:46 | [Ссылка]

Сам звісно писав... абіжаєщ блін! Коротко по змісту - якщо тобі скажуть що Христос єврей - не вір. За доказами можеш асіліть пост Very Happy


Івась | 01.04.2011 17:05 | [Ссылка]

Дякую, Доне, що розказав двома словами, а то мені кажуть, що коли у мене борода тижневої давносці, то ЙА схожий на Христоса!

А Йа дивлюсь у зеркало і нічого єврейського у собі на знаходжу!Twisted Evil


тепер заспокоюсь і більше не шукатиму


don-ki-HOT | 01.04.2011 17:06 | [Ссылка]

"А Йа дивлюсь у зеркало і нічого єврейського у собі на знаходжу!"

красава Івась! Smile


WladWest | 01.04.2011 17:10 | [Ссылка]

Фтарой!А ты пирит зерхалам штаны сними, у анфасPodmigivanie


Івась | 01.04.2011 17:13 | [Ссылка]

Блять, не багахуЛЬстфуй!Evil


WladWest | 01.04.2011 17:17 | [Ссылка]

Shocked И ни тумал, энта я типе притлажил!Shocked


WladWest | 01.04.2011 17:13 | [Ссылка]

А исчо езть Исса, у масульманаф...Rolling Eyes


don-ki-HOT | 01.04.2011 17:19 | [Ссылка]

Я там писав про це. - 3иисаа


WladWest | 01.04.2011 17:19 | [Ссылка]

Кихота! Увилич ширифту, я те ни зорхий сокал друх индИйцеф!Evil


don-ki-HOT | 01.04.2011 17:21 | [Ссылка]

Влад тут краще видно:

http://blog.sport.com.ua/~don-ki-hot/posts/i975469/ 

Якщо ж і там нічого не видно, то в браузері є масштаб +/-

Зроби 150% Smile Бо я вже не маю сил переробляти щось. Два дні сиджу.


WladWest | 01.04.2011 17:32 | [Ссылка]

Маузир снаю, хто энта Браузир?Rolling Eyes

Івась | 01.04.2011 17:25 | [Ссылка]

купи собі окуляри: є спеціальні - для старих истонських котів!Twisted Evil


WladWest | 01.04.2011 17:30 | [Ссылка]

Ты лудшы азьку наладь, дапражылатильTwisted Evil


Люба | 01.04.2011 18:10 | [Ссылка]

Привет.

Дествительно шрифт сложный. Поэтому читать буду долго.


don-ki-HOT | 01.04.2011 18:29 | [Ссылка]

змінив :)


123Вперед | Указать страницу